הצבעים שלי

הצבעים שלי - האלבום האקוסטי השלישי
על האלבום
הצבעים שלי האלבום האקוסטי השלישי של אליזט יצא ב-2010.
אליזט - צבעונית, חושנית, ישראלית מתמיד וברזילאית כמו תמיד יצרה אלבום עם מגוון צבעים שמתבטא בכור היתוך של סגנונות – פופ, מוזיקה אפרו-ברזילאית, מוזיקה ישראלית עכשווית ומוזיקת עולם. בהקבלה לחיים כאן בארץ אליזט מדברת על סוף עידן התמימות, מתבוננת פנימה אל הגעגועים והכאב, מרשה לעצמה להשתחרר מהצורך לשמח בכל מחיר ויוצרת עבודה עם גוון מיוחד. אליזט מעידה על עצמה, כמי שהגיעה לישראל כדי להביא אליה את השמחה הברזילאית ובאלבום היא מבטאה קשת של רגשות ושרה בכנות רבה על אהבה, אושר, זוגיות ופרדה, סמים ושכחה וגם סתם על רגעים מחויכים של החיים. הדיסק החדש הופק ע"י המפיק הישראלי-ברזילאי אבי לוין בשיתוף אליזט, רון לאור ורוני בן-עזרא, הוקלט חצי בברזיל וחצי בישראל ומשקף את אליזט כפי שהיא חשה – חצי ישראלית וחצי ברזילאית. מסיבה זו נכתב הדיסק כך שחצי משיריו בעברית וחצי בפורטוגזית. האלבום שנוצר אקוסטי ועכשווי, לירי, מלנכולי לפעמים ומאד רומנטי.
כבר לא קרנבל - הסינגל הראשון
הזמרת הישראלית-ברזילאית אליזט מוכיחה שוב שהיא לא רק יפיפייה עוצרת נשימה אלא גם אחת היוצרות המקוריות והמוצלחות שלנו כאן. היא מוציאה בימים אלה את 'כבר לא קרנבל' - הסינגל הראשון מהדיסק האקוסטי השלישי שיצא בקרוב.
בסוף פברואר מתקיימת בברזיל החגיגה הגדולה מכולן – הקרנבל - ודווקא בתקופה זו בוחרת אליזט להוציא שיר שמתייחס לסוף המסיבה. השיר נקרא 'כבר לא קרנבל' ועוסק בסוף החגיגה, סוף האהבה והחיים שאחריהם.
בהקבלה לחיים כאן בארץ אליזט מדברת על סוף עידן התמימות, מתבוננת פנימה אל הגעגועים והכאב, מרשה לעצמה להשתחרר מהצורך לשמח בכל מחיר ויוצרת עבודה עם גוון מיוחד.
'כבר לא קרנבל' הוא מייצג נאמן של הדיסק החדש שיש בו ערבוב מיוחד של עצב ושמחה והמזיגה הזו שעוזרת לאליזט לקיים תהליך ריפוי וסגירת מעגל עם החיים הקודמים שלה בברזיל נכנסת לאוזן ומיד מגיעה ללב.
הדיסק החדש הופק ע"י המפיק הישראלי-ברזילאי אבי לוין בשיתוף אליזט, רון לאור ורוני בן-עזרא, הוקלט חצי בברזיל וחצי בישראל ומשקף את אליזט כפי שהיא חשה – חצי ישראלית וחצי ברזילאית.
מסיבה זו נכתב הדיסק כך שחצי משיריו בעברית וחצי בפורטוגזית. האלבום שנוצר אקוסטי ועכשווי, לירי, מלנכולי לפעמים ומאד רומנטי.
כבר לא קרנבל
פנטזיה - הסינגל השני
הפנטזיה של אליזט היא אהבה והאהבה של אליזט היא המנוע והפנטזיה שמניעה אותה ושמביאה אותה להוציא את האלבום האקוסטי השלישי שלה 'הצבעים שלי'.
'פנטזיה' הוא הסינגל השני של האלבום שמשוחרר לרדיו והוא שיר אהבה חמוץ-מתוק, רומנטי ולירי על אהבה שהייתה ואולי תשוב. השיר שואב את כוחו מהשורשים הברזילאיים של אליזט וגם מהחיים שלה כאן בישראל.
אהבה בכל הגוונים והחיפוש המתמיד אחרי אהבה מופיעים הרבה בשירים של אליזט ואפשר למצוא בהם גם כאב גדול וגם שמחה והארה.
קל להזדהות עם השירים של אליזט כי כמו ב-'פנטזיה' כל אחד מאיתנו יכול להבין געגועים לאהבה ישנה שאולי הוחמצה ואולי לא מומשה.
הייחוד של אליזט הוא בדרך שבה היא לוקחת את המאזינים שלה דרך נושאים עצובים בצעד קליל והמקצבים מאפשרים להתחבר למילים המרגשות אבל לדעת שיש תקווה.
אליזט התראיינה לא מזמן לתכנית רדיו באוסטרליה ובמסגרת הראיון היא עסקה הרבה בנושא של שירי אהבה במוזיקה העכשווית וכמובן התייחסה לשירי האהבה שהיא כותבת. חשוב לה להעביר את המסר של אהבה במובן הרחב - בין כל האנשים. השירים שלה הם, בין השאר, חלק מהמסע שלה להביא שמחה לאנשים באשר הם כשאהבה היא הכוח המרכזי מאחורי המסע הזה.
כמו בסינגל הקודם 'כבר לא קרנבל', גם ב-'פנטזיה' זוכים המאזינים ליהנות גם מקולה, מילותיה ולחניה של אליזט וגם מהליווי של ההפקה המוזיקלית העדינה של אבי לוין שהפיק את האלבום יחד עם אליזט ועם רון לאור.
פנטזיה
ים - הסינגל השלישי
מי שאוהב את השירים של אליזט יוכל לנדוד בהם למרחקים של רגש ודימיון. ב-'ים', הסינגל השלישי מתוך 'הצבעים שלי' - האלבום השלישי שלה, אליזט לוקחת אותנו למסע בים של געגועים וכיסופים – ים דמיוני ובאותו זמן גם אמיתי ומוחשי. זהו הים שלחופי ישראל וגם הים הקסום של חופי ריו דה ז'נרו ובהיה בברזיל. מעבר לאותו ים נמצא האהוב – רחוק, מסתורי, ספק אמיתי, ספק דמיוני.
הלחן של השיר חובר למילים ומשיט אותנו על גליו מישראל למחוזות הרחוקים של הניחוחות הדרום אמריקאיים.
'ים', ממשיך את קו השירים הרומנטיים והליריים שמאפיין חלק נכבד מהאלבום. בצלילים חשים את ישראל אבל גם את הליריות של ברזיל בפשטות המילים וברגש שבשירים.
ים
Sob a luz do luar (לאור הירח) - הסינגל הרביעי
Sob a luz do luar (לאור הירח) הוא הסינגל הרביעי והאחרון ששוחרר לפני יציאת האלבום החדש של אליזט 'הצבעים שלי'. אליזט, עם החיוך ושמחת החיים השופעת שלה אבל גם עם הרבה בגרות שרה לנו על אהבה ועל תקווה ועל הפנטזיה שנוצרת מהשילוב. העיבוד של השיר שנכתב בפורטוגזית והוקלט חצי בישראל וחצי בברזיל מושפע מאד מהמקצבים של צפון ברזיל ובעיקר מה-Baiao. ב-Sob a luz do luar אליזט ממשיכה את המסע המוזיקלי האינטימי שלה שמאופיין בפרשנות המיוחדת למקורות הברזילאיים שמהם היא שואבת. השיר שמח ואופטימי ומבטא את האמונה העמוקה של אליזט שאהבה, שמחה ואופטימיות יקחו את כולנו למקום טוב יותר.
האלבום 'הצבעים שלי' מחבר את שלל האהבות של אליזט – האהבה למוזיקה, לאנשים, לברזיל, לישראל ולחיים חיוביים עם הרבה מוזיקה. Sob a luz do luar שנכתב בפורטוגזית הוא אחד הגשרים שמחברים באלבום הזה את העבר הברזילאי של אליזט עם ההווה הישראלי שלה.
Sob a luz do luar (לאור הירח)